Anglicy zaciemnili legendę o Farinellim w Hiszpanii

Anglicy zaciemnili legendę o Farinellim w Hiszpanii


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Farinelli, tak jak do historii przeszedł włoski kastrat Carlo Broschi (1705-1782), był jednym z najsłynniejsi śpiewacy wszechczasów. Ponad dwadzieścia lat spędził pracując w Hiszpanii w służbie Philip V Y Ferdynand VIw latach 1737-1759, pomagając wzmocnić wizerunek hiszpańskiej monarchii za granicą.

Teraz badacz Daniel Martin Sáez, Doktor filozofii na Uniwersytecie Autonomicznym w Madrycie (UAM), po raz pierwszy zbadał pochodzenie i genealogię Legenda Farinelli w Hiszpanii, w artykule opublikowanym w Magazyn Muzykologii.

Chociaż jest to jeden z najbogatszych epizodów artystycznych i kulturowych w historii Europy, Martín Sáez twierdzi, że podróż Farinellego przez Hiszpanię naznaczona była dwoma mitami, które przyćmiły jego rolę na dworze: „mit wejścia” , gdzie kastrat pojawia się jako uzdrowiciel melancholijnego Filipa V.i kolejne „wyjście”, gdzie za Carlos III brak mu muzycznego gustu bezlitośnie go wyrzucił”.

Sława Farinellego jako wymówka

Oba mity powstały w XVIII wieku, gdy Angielscy ambasadorzy, pisarze, artyści i historycy wykorzystali sławę Farinellego do krytykowania hiszpańskiej polityki, w środku wojny między Anglią a Hiszpanią.

Badacz przegląda kilka angielskich komunikatów prasowych z tamtych czasów, pokazując, jak Farinelli, który wyjechał z Anglii do pracy w Hiszpanii, stał się ciekawym casus belli (powodem wojny).

Studiuje również korespondencję Benjamin Keene (Ambasador Anglii w Hiszpanii), dzienniki podróży Johann George Keyssler (Fellow of the Royal Society), historiografia muzyczna John Hawkins i Charles Burneylub dzieło Joseph Baretti, następnie powiązany z Royal Academy of Arts w Londynie, demonstrowanie wszelkiego rodzaju mitopoetycznych wynalazków i plagiatu bez kontrastu.

Plik muzykologia nacjonalistyczna XIX-wieczny hiszpański, który uważał historyczny wpływ włoskich muzyków za szkodliwy, było odpowiedzialny za kontynuację legendy.

Widać to między innymi w pracach Antonio Ferrera del Río, Soriano Fuertesa, Barbieri, Carmena y Milan, Peña y Goñi, Mitjana, Cotarelo y Mori, Subira i Martína Moreno, że powtarzają mit bez podania źródła.

Ale tak samo jak jego francuscy i włoscy biografowie z Giovenalle sacchi (1784) do Sandro Cappeletto (1995), przechodząc René Bouvier (1943) i Patrick Barbier (1987), jak również wielkie słowniki, jak to ma miejsce w New Grove we wpisach Ellen T. Harris i Roberta Freemana.

Odrodzenie tych samych uprzedzeń w prasie angielskiej XVIII

Według Daniela Martína Sáeza w ostatniej dekadzie tak właśnie jest udział w odrodzeniu się mitu wejścia, zarówno w prasie, jak iw historiografii, a także w sferze artystycznej i teatralnej, gdzie mitologiczna tradycja wokół Farinellego sięga również XVIII wieku.

Angielski historyk Henry kamen Powtórzył to ostatnio w artykule, że został zamówiony na Broadwayu w grudniu 2017 roku przy okazji pokazu swojego rodaka Van Kampena w Farinelli, powtarzając te same uprzedzenia angielskiej prasy XVIII wieku.

Autor zwraca szczególną uwagę na motywy polityczne, ideologiczne i związkowe, które tłumaczą jego przetrwanie w teraźniejszości, od czarnej legendy i hiszpańskiego nacjonalizmu po plagiat lub stosowanie niewłaściwych metodologii.

Plik wyniki tych badań, broniony także na różnych międzynarodowych kongresach muzykologicznych, pojawiły się w ostatnich miesiącach w nowych artykułach i programach radiowych.

Odniesienie bibliograficzne:

M. MARTÍN SÁEZ, Daniel. „Legenda Farinellego w Hiszpanii: historiografia, mitologia i polityka”, Magazyn Muzykologii, t. XLI, nr 1 (2018), s. 57-97. DOI: 10.2307 / 26452312.


Wideo: Wieczór Autorski prof. Andrzeja Nowaka Niepodległa


Uwagi:

  1. Shann

    Tak naprawdę.

  2. Zuluktilar

    Naprawdę i jak nie myślałem wcześniej

  3. Moogugami

    Tak, to jest nasz współczesny świat i obawiam się, że nic nie można z tym zrobić :)

  4. Robin

    Przyzwalasz na błąd. Wejdź, omówimy to.

  5. Abner

    Niepohamowany motyw, naprawdę mi się podoba :)

  6. Zulurr

    Myślę, że nie masz racji. Mogę bronić pozycji. Napisz do mnie na PW, porozmawiamy.



Napisać wiadomość